Nowości i powroty – 19.09

Lato się skończyło, ale nie ma tego złego – na pocieszenie przyszła do nas wczoraj dostawa książek w sam raz na długie jesienne wieczory. Z nowości czeka na Was między innymi powieść indonezyjskiego pisarza, Eki Kurniawana, Vengeance is Mine, All Others Pay Cash. Dla fanów pięknych graficznych form mamy Red Red Rock and other stories 1967-1970 – kolekcja historii Seiichiego Hayashiego, jednego z bardziej znanych japońskich twórców komiksu. Jeśli macie ochotę dowiedzieć się więcej o japońskiej porcelanie, zachęcamy do sięgnięcia po piękny album Arita / Table of Contents: Studies in…

Więcej

Bestsellery sierpnia

Dziś zapraszamy na podsumowanie Waszych sierpniowych zakupów. Nieustannie cieszy nas to, że odwiedzając nas, przede wszystkim wybieracie wydania Tajfunów – dziękujemy! Wśród książek po polsku króluje klasyka (Mishima, Dazai, Tanizaki) oraz duchy i demony; wśród pozycji anglojęzycznych o pierwsze miejsce walczyły nasza ulubiona dwujęzyczna antologia opowiadań i powieść Tokyo Ueno Station, która była sierpniowym przebojem tajfunowego Instagrama. Po polsku: 1. Yōko Ogawa – Ukochane równanie profesora 2. Osamu Dazai – Zmierzch 3. Alex Kerr – Japonia utracona 4. Sayaka Murata – Dziewczyna z konbini 5. Zack…

Więcej

Nowości i powroty – 29.08

Nie wiemy, kiedy to się stało, ale wygląda na to, że sierpień dobiega końca. Czy macie już skompletowaną biblioteczkę na wrzesień? Może sięgniecie po coś z naszych najnowszych nowości i powrotów? Nowości Po nowości zapraszamy szczególnie miłośników opowiadań. Pojawiło się u nas długo wyczekiwane przez nas wznowienie antologii Ivana Morrisa Modern Japanese Short Stories i nowość z wydawnictwa Honford Star – opowiadania Kang Kyeong-ae The Underground Village. Antologie lubimy za możliwość zapoznania się z wieloma – często też tymi mniej znanymi – autorami. Z przyjemnością czytamy, dyskutujemy i wyławiamy perełki. Modern Japanese Short Stories podoba nam…

Więcej

W kręgu hibakusha – książki o Hiroszimie i Nagasaki

6 i 9 sierpnia 1945 roku ludzkość była świadkiem jednego z największych aktów ludobójstwa w historii. Podczas ostatniej fazy II wojny światowej wojska Stanów Zjednoczonych zrzuciły bomby atomowe najpierw na Hiroszimę, a następnie na Nagasaki. The morning was still; the place was cool and pleasant. Then a tremendous flash of light cut across the sky. Mr. Tanimoto has a distinct recollection that it travelled from east to west, from the city toward the hills. It seemed a sheet of sun. Both he and Mr. Matsuo…

Więcej

Największe nagrody literackie Japonii znowu rozdane

17 lipca już po raz 161 przyznano literackie nagrody im. Akutagawy i Naokiego. Nagroda Akutagawy przypadła Natsuko Imamurze za powieść „Murasaki no Sukaato no Onna” (Kobieta w fioletowej spódnicy), a nagroda Naokiego Masumi Oshimie za historyczną powieść „Uzu – ‘Imoseyama Onna Teikin’ Tamamusubi” (Wir – Sztuka “Nauki dla kobiet”, uwiązanie duszy). Jeśli nie spotkaliście się wcześniej z tymi nagrodami, krótkie wyjaśnienie: nagroda im Akutagawy, ustanowiona w 1935 roku na cześć pisarza Ryūnosuke Akutagawy uznawana jest za najważniejszą literacką nagrodę w Japonii. Nominacje, jak i ogłoszenie zwycięzcy budzi ogromne zainteresowanie mediów…

Więcej

Bestsellery lipca

Nadszedł czas podsumowań! Prezentujemy Wam listę lipcowych bestsellerów – po polsku i po angielsku. A nuż zainspirujemy Was do odkrycia jakiegoś nowego tytułu? PL: Yōko Ogawa – Ukochane równanie profesora Osamu Dazai – Zmierzch Sayaka Murata – Dziewczyna z konbini Alex Kerr – Japonia utracona Pyun Hye-Young – Dół Yukio Mishima – Wyznanie maski Ryūnosuke Akutagawa – Koła zębate Yukio Mishima – Złota pagoda Durian Sukegawa – Kwiat wiśni i czerwona fasola Shen Fu – O upływającym życiu. Opowieść w sześciu rozdziałach EN: Yukio Mishima –…

Więcej

Nowości i powroty – 31.07

Kto powiedział, że na koniec miesiąca niewiele się dzieje? W Tajfunach znów kilka oczekiwanych powrotów i kilka fantastycznych nowości! Nasze nowości w tym tygodniu to między innymi dwie pozycje z wydawnictwa Tilted Axis, niszowej oficyny not-for-profit, założonej przez tłumaczkę języka koreańskiego, Deborah Smith. Tilted Axis uwielbiamy za śmiałe wybory literackie, świetną szatę graficzną i poszerzanie naszych czytelniczych horyzontów. Tym razem wydawnictwo zabiera nas do Tajlandii i Indonezji. Na ulice Bangkoku zabiera nas Prabda Yoon, w zbiorze opowiadań The Sad Part Was. Jeden z najciekawszych głosów współczesnej literatury tajskiej, Yoon działa…

Więcej

Nowości i powroty – 24.07

Przyjechała do nas mała ciężarówka książek – dużo powrotów i sporo świetnych nowości. Są albumy, książki kucharskie i pozycje dwujęzyczne – każdy znajdzie coś dla siebie. Zacznijmy tradycyjnie od literatury pięknej. Fanom twórczości Kōbō Abe polecamy The Ark Sakura – będzie pięknie wyglądać na półce obok The Box Man. Myślę, że spodoba się Wam też kryminał A Quiet Place w tłumaczeniu Louise Heal Kawai. Od dziś dostępna jest też antologia japońskich opowiadań w miękkiej okładce – The Penguin Book of Japanese Short Stories. Przyjechało do nas też…

Więcej

Osamu Dazai “Morze”

Gdy mieszkaliśmy w Mitace w Tokio w naszym sąsiedztwie codziennie spadały bomby. Pogodziłem się z tym, że w każdej chwili mogę umrzeć, ale na myśl, że to na głowę mojego dziecka może spaść bomba i odejdzie ono z tego świata ani razu nie widząc morza, było mi ciężko. Urodziłem się w samym środku równiny Tsugaru, więc sam dosyć późno pierwszy raz ujrzałem morze. Miałem dziesięć lat. Podekscytowanie, jakie wtedy czułem, jest jednym z moich najcenniejszych wspomnień. Chciałbym choć raz pokazać dziecku morze. Moja córka ma pięć lat. Nasz dom w Mitace został zniszczony w nalotach, ale na szczęście nikomu…

Więcej

Tajfunowe lektury na wakacje

Niektóre książki nadają się bardziej na plażę, inne – do czytania pod kocem, z kubkiem herbaty w dłoni. Tym razem wybrałyśmy dla Was kilkanaście tytułów, które według nas będą idealnymi towarzyszami na lato – każda opatrzona opisem od serca. Kwiat wiśni i czerwona fasola Ta książka to taki „comfort read” – jest ciepła i pomaga inaczej spojrzeć na codzienne problemy. Wszystkim, którzy mieli okazje spróbować, przypomni się smak japońskich słodyczy z anko – pastą z czerwonej fasoli… Nie jest jednak za słodka – nawiązuje do epizodów z historii Japonii, o których wielu wolałoby zapomnieć. Sprawdź…

Więcej