Czasem potrzeba czegoś, co kompletnie oderwie nas od zmartwień – tekstów, które pozwalają zanurzyć się w zupełnie innym świecie, momentami absurdalnych i zabawnych, które wciągną nas na kilka godzin lektury. Zapnijcie pasy, bo zabieramy Was do odległych galaktyk!
Dzisiaj postanowiłyśmy podzielić się z Wami naszymi ulubionymi tytułami science-fiction, których ofertę stale powiększamy w Tajfunach. Trochę się ich zebrało.
I’m Waiting For You to zbiór czterech opowiadań science fiction, które łączy motyw miłości i poszukiwania. W tytułowym opowiadaniu śledzimy losy pary zakochanych, którzy oddzielnie podróżują w czasie i przestrzeni, z pragnieniem dotarcia się na Ziemię, by wziąć ślub. Niestety, sprawy się komplikują – ślub zostaje odroczone. A to, co w kosmosie wydaje się chwilą, na Ziemi jest wiekami. Mimo katastrofy klimatycznej i rozpadu planety, uczucia kochanków pozostają niezmienne. Takie właśnie są opowiadania Bo-young – z jednej strony przejmujące smutkiem, z drugiej strony – dające nadzieję na szczęśliwe zakończenie.
Sinopticon: A Celebration of Chinese Science Fiction
Sinopticon to zbiór chińskich opowiadań z gatunku science fiction, będący gratką dla wszystkich fanów fantastyki naukowej, jak i kultury chińskiej. Opowiadania wybrała i przetłumaczyła Xueting Christine Ni, dbając o to, by wśród twórców znaleźli się młodzi autorzy i autorki, a także klasycy gatunku, np. Liu Cixin czy Ken Liu (ich teksty możecie przeczytać też w zbiorze Invisible Planets).
Mnie chyba najbardziej urzekł tekst Tombs of the Universe Han Song, w którym spotykamy mężczyznę mającego obsesję na punkcie odwiedzania starych cmentarzysk porozrzucanych po różnych galaktykach, choć jako księgarka i miłośniczka książek, czuję też obowiązek wspomnieć o Starship: LibraryJiang Bo – metaforycznej opowieści o tym, jak biblioteka (albo raczej: flota bibliotek na statkach kosmicznych) może uratować świat.
Terminal Boredom to kultowy zbiór siedmiu opowiadań napisanych w latach 70. i 80. przez Izumi Suzuki, postać szalenie ciekawą: oprócz kariery pisarskiej, spełniała się również jako aktorka i modelka – na okładce książki znajdziecie jej zdjęcie wykonane przez słynnego fotografa, Nobuyoshiego Arakiego.
Elementy sci-fi pojawiają się tutaj niespodziewanie, często wręcz bez jakiegokolwiek wytłumaczenia. Suzuki pisze o utopijnym matriarchalnym świecie, w którym nieliczni mężczyźni żyją w zamkniętych zakładach, o miłości pomiędzy kobietą i mężczyzną z innych planet, która rozwija się na tle międzygalaktycznego konfliktu, o świecie, w którym nadpopulacja rozwiązywana jest przez usuwanie wybranych osób ze świata realnego do świata snów, a w tytułowym opowiadaniu, o młodych ludziach i ich uzależnieniu od ekranów.
Znajdą się tutaj teksty zarówno bardziej realistyczne, jak i osadzone w folklorze, czy zawierające elementy science-fiction. Dodamy też, enigmatycznie, że wszystkie opowiadania są w pewien sposób połączone, ale nie odbierzemy Wam tej radości z czytania – sami musicie się o tym przekonać. A będzie jej sporo, jak w tytule.
Readymade Bodhisattva: The Kaya Anthology of South Korean Science Fiction
A jeśli macie ochotę na antologię, która przekrojowo zaprezentuje, jak koreańscy autorzy i autorki odnajdują się w literaturze science fiction, sięgnijcie koniecznie po zbiór Readymade Bodhisattva.
Trzynaście opowiadań wpasowuje się w różne nurty i odmiany SF – od fantastyki naukowej, przez dystopijne thrillery, speculative fiction, na fantasy z nadprzyrodzonymi elementami kończąc. Zwróćcie też uwagę na futurystyczny projekt okładki za który odpowiada Chris Ro – nietypowa typografia i układ tekstu niewątpliwie kuszą, by umieścić książkę w swoich domowych zbiorach.
The Membranesto niezwykła historia, która zaskakuje od pierwszych stron. Idylliczne życie Momo szybko okazuje się być iluzją, a jej podróż w głąb swojej pamięci w poszukiwaniu odpowiedzi na pytania o dzieciństwo, wspomnienia, czy relacje międzyludzkie odkrywa przed nami mroczne, dystopijne aspekty przedstawionego świata. To mocna lektura dla tych, którzy nie boją się trudnych pytań, idealna dla fanów tekstów kultury badających tożsamość, świadomości czy percepcji otaczającego nas świata, jak Matrix, Incepcja, czy tajfunowe Podziemie pamięci.
Proza tajwańskiego autora Chi Ta-wei jest bardzo ceniona na swoją queerowość, która choć jest tu obecna, nie gra głównej roli ani nawet nie jest czytelnikowi podana wprost. Kwestie płci, utożsamiania się ze swoim ciałem i szeroko pojętej seksualności przewijają się jednak przez całą książkę – napisana w 1995 roku, nadal ma wiele do powiedzenia w tych tematach, i to z fascynującej perspektywy.
Kocie kawiarenki czy maneki-neko, figurki kota z jedną łapką uniesioną do góry w geście zaproszenia, to tylko jedno oblicze japońskiej miłości do kotów. Kot zadomowił się w kulturze japońskiej setki [...]
Yūko Tsushima to jedno z moich zeszłorocznych literackich odkryć. The Territory of Light mnie zachwyciło, The Child of Fortune frustrowało, ale w dobry sposób. A później w nostalgiczny nastrój wprowadziło [...]
Jeszcze nigdy do tej prestiżowej nagrody nie było nominowanych tyle książek spoza Europy – zwłaszcza z Azji – co dobitnie pokazuje, że brytyjski światek krytycznoliteracki coraz bardziej docenia książki tłumaczone …
Serwis i Sklep używa plików cookies, aby dostarczać usługi i funkcje dostosowane do preferencji i potrzeb Użytkowników Sklepu, w szczególności pliki cookies pozwalają rozpoznać urządzenie Użytkownika i odpowiednio wyświetlić stronę internetową, dostosowaną do jego indywidualnych potrzeb.
Pliki cookies mogą mieć charakter tymczasowy, tj. są usuwane z chwilą zamknięcia przeglądarki lub trwały.
Stałe pliki cookies są przechowywane także po zakończeniu korzystania ze stron Serwisu i Sklepu i służą do przechowywania informacji takich jak hasło czy login, co przyspiesza i ułatwia korzystanie ze stron, a także umożliwia zapamiętanie wybranych przez Użytkownika ustawień.
Necessary cookies są niezbędne do prawidłowego funkcjonowania strony. Ta kategoria ciastek służy wyłącznie zapewnieniu podstawowych funkcjonalności i bezpieczeństwa strony. Te ciasteczka nie zbierają danych użytkowników.
Wszystkie ciasteczka, które nie są konieczne do prawidłowego działania strony i wykorzystywane do zbierania danych użytkownika np. przez Google Analytics lub inne zintegrowane serwisy są określane jako non-necessary. Potrzebujemy Twojej zgody przed uruchomieniem tych plików cookie w naszej witrynie.
Azjatyckie science-fiction – nasze rekomendacje
Czasem potrzeba czegoś, co kompletnie oderwie nas od zmartwień – tekstów, które pozwalają zanurzyć się w zupełnie innym świecie, momentami absurdalnych i zabawnych, które wciągną nas na kilka godzin lektury. Zapnijcie pasy, bo zabieramy Was do odległych galaktyk!
Dzisiaj postanowiłyśmy podzielić się z Wami naszymi ulubionymi tytułami science-fiction, których ofertę stale powiększamy w Tajfunach. Trochę się ich zebrało.
I’m Waiting For You
Kim Bo-young
Tłumaczenie: Sophie Bowman, Sung Ryu
I’m Waiting For You to zbiór czterech opowiadań science fiction, które łączy motyw miłości i poszukiwania.
W tytułowym opowiadaniu śledzimy losy pary zakochanych, którzy oddzielnie podróżują w czasie i przestrzeni, z pragnieniem dotarcia się na Ziemię, by wziąć ślub. Niestety, sprawy się komplikują – ślub zostaje odroczone. A to, co w kosmosie wydaje się chwilą, na Ziemi jest wiekami. Mimo katastrofy klimatycznej i rozpadu planety, uczucia kochanków pozostają niezmienne. Takie właśnie są opowiadania Bo-young – z jednej strony przejmujące smutkiem, z drugiej strony – dające nadzieję na szczęśliwe zakończenie.
Sinopticon: A Celebration of Chinese Science Fiction
A Que, Anna Wu, Bao Shu, Gu Shi, Han Song, Jiang Bo, Ma Boyong, Nian Yu, Regina Kanyu Wang, Tang Fei, Wang JinKang, Zhao HaiHong
Tłumaczenie: Xueting Christine Ni
Sinopticon to zbiór chińskich opowiadań z gatunku science fiction, będący gratką dla wszystkich fanów fantastyki naukowej, jak i kultury chińskiej. Opowiadania wybrała i przetłumaczyła Xueting Christine Ni, dbając o to, by wśród twórców znaleźli się młodzi autorzy i autorki, a także klasycy gatunku, np. Liu Cixin czy Ken Liu (ich teksty możecie przeczytać też w zbiorze Invisible Planets).
Mnie chyba najbardziej urzekł tekst Tombs of the Universe Han Song, w którym spotykamy mężczyznę mającego obsesję na punkcie odwiedzania starych cmentarzysk porozrzucanych po różnych galaktykach, choć jako księgarka i miłośniczka książek, czuję też obowiązek wspomnieć o Starship: LibraryJiang Bo – metaforycznej opowieści o tym, jak biblioteka (albo raczej: flota bibliotek na statkach kosmicznych) może uratować świat.
Terminal Boredom: Stories
Izumi Suzuki
Tłumaczenie: Daniel Joseph, David Boyd, Helen O’Horan, Polly Barton, Sam Bett
Terminal Boredom to kultowy zbiór siedmiu opowiadań napisanych w latach 70. i 80. przez Izumi Suzuki, postać szalenie ciekawą: oprócz kariery pisarskiej, spełniała się również jako aktorka i modelka – na okładce książki znajdziecie jej zdjęcie wykonane przez słynnego fotografa, Nobuyoshiego Arakiego.
Elementy sci-fi pojawiają się tutaj niespodziewanie, często wręcz bez jakiegokolwiek wytłumaczenia. Suzuki pisze o utopijnym matriarchalnym świecie, w którym nieliczni mężczyźni żyją w zamkniętych zakładach, o miłości pomiędzy kobietą i mężczyzną z innych planet, która rozwija się na tle międzygalaktycznego konfliktu, o świecie, w którym nadpopulacja rozwiązywana jest przez usuwanie wybranych osób ze świata realnego do świata snów, a w tytułowym opowiadaniu, o młodych ludziach i ich uzależnieniu od ekranów.
Happy Stories, Mostly
Norman Erikson Pasaribu
Tłumaczenie: Tiffany Tsao
Być może mignęła Wam okładka Happy Stories, Mostly – indonezyjskiej książki, która znalazła się na longliście International Booker Prize (a o tym, dlaczego tegoroczna edycja nagrody jest wyjątkowa pisałyśmy tutaj). Nieraz polecałyśmy Wam świetny tomik poezji Normana Eriksona Pasaribu (Sergius Seeks Bacchus), czas zatem na Happy Stories, Mostly – zbiór opowiadań o poszukiwaniu akceptacji, a przede wszystkim swojej orientacji seksualnej.
Znajdą się tutaj teksty zarówno bardziej realistyczne, jak i osadzone w folklorze, czy zawierające elementy science-fiction. Dodamy też, enigmatycznie, że wszystkie opowiadania są w pewien sposób połączone, ale nie odbierzemy Wam tej radości z czytania – sami musicie się o tym przekonać. A będzie jej sporo, jak w tytule.
Readymade Bodhisattva: The Kaya Anthology of South Korean Science Fiction
Bok Geo-il, Choi In-hun, Djuna, Jeong Soyeon, Kim Bo-young, Kim Changgyu, Kim Jung-hyuk, Kim Young-ha, Lim Taewoon, Mun Yunseong, Pak Min-gyu, Sunyoung Park, Yun I-hyeong
Tłumaczenie: Adrian Thieret, Esther Song, Eunhae Jo, Gord Sellar, Haerin Shin, Jenny Wang, Jihyun Park, Kimberly Chung, Sora Kim-Russell, Sunyoung Park, Travis Workman
A jeśli macie ochotę na antologię, która przekrojowo zaprezentuje, jak koreańscy autorzy i autorki odnajdują się w literaturze science fiction, sięgnijcie koniecznie po zbiór Readymade Bodhisattva.
Trzynaście opowiadań wpasowuje się w różne nurty i odmiany SF – od fantastyki naukowej, przez dystopijne thrillery, speculative fiction, na fantasy z nadprzyrodzonymi elementami kończąc. Zwróćcie też uwagę na futurystyczny projekt okładki za który odpowiada Chris Ro – nietypowa typografia i układ tekstu niewątpliwie kuszą, by umieścić książkę w swoich domowych zbiorach.
The Membranes
Ta-wei Chi
Tłumaczenie: Ari Larissa Heinrich
The Membranes to niezwykła historia, która zaskakuje od pierwszych stron. Idylliczne życie Momo szybko okazuje się być iluzją, a jej podróż w głąb swojej pamięci w poszukiwaniu odpowiedzi na pytania o dzieciństwo, wspomnienia, czy relacje międzyludzkie odkrywa przed nami mroczne, dystopijne aspekty przedstawionego świata. To mocna lektura dla tych, którzy nie boją się trudnych pytań, idealna dla fanów tekstów kultury badających tożsamość, świadomości czy percepcji otaczającego nas świata, jak Matrix, Incepcja, czy tajfunowe Podziemie pamięci.
Proza tajwańskiego autora Chi Ta-wei jest bardzo ceniona na swoją queerowość, która choć jest tu obecna, nie gra głównej roli ani nawet nie jest czytelnikowi podana wprost. Kwestie płci, utożsamiania się ze swoim ciałem i szeroko pojętej seksualności przewijają się jednak przez całą książkę – napisana w 1995 roku, nadal ma wiele do powiedzenia w tych tematach, i to z fascynującej perspektywy.
Podobne wpisy
Trzy książki dla miłośników kotów
Miesiąc Historii Kobiet: Yūko Tsushima
Dlaczego tegoroczna edycja Międzynarodowego Bookera jest wyjątkowa?
Jeszcze nigdy do tej prestiżowej nagrody nie było nominowanych tyle książek spoza Europy – zwłaszcza z Azji – co dobitnie pokazuje, że brytyjski światek krytycznoliteracki coraz bardziej docenia książki tłumaczone …