Analekta

Tłumacz: Katarzyna Pejda

20,00 

Analekta to klasyczne dzieło myśli konfucjańskiej wchodzące w skład Czteroksięgu. W 20 rozdziałach i 497 wersach prezentuje konfucjańskie spojrzenie na miejsce człowieka w świecie, refleksję moralną, ale także opis dawnego chińskiego świata, społeczeństwa oraz panujących w nim relacji. Analekta to zbiór aforyzmów, maksym i krótkich przypowieści. Wydanie jest bardzo rzetelnie przetłumaczone przez Katarzynę Pejdę, absolwentkę UW obecnie związaną naukowo z KUL. Polskie tłumaczenie jest uzupełnione oryginałem chińskim oraz obszernym wstępem przybliżającym kontekst kulturowy.

Anegdotyczna formuła zmniejsza dystans między czytelnikiem a tekstem, pozwala na poznanie Konfucjusza i jego uczniów jako zwykłych ludzi. W jednym z aforyzmów Konfucjusz mówi: “Nie trapi mnie to, że ludzie mnie nie znają, trapi mnie to, że nie znam ludzi”. Aktualne obecnie, zarówno jak i w III w. p.n.e, który uznaje się za umowny czas spisania Analektów.

Dodaj do ulubionych
Dodaj do ulubionych

Dodatkowe informacje

Autor

ISBN

9788323536505

Oryginalny tytuł

论语

Liczba stron

246

Wydawca

Data wydania

2018

Tłumacz