Kocich albumów mamy już w Tajfunach całkiem sporo – od zbiorów drzeworytów, jak Cats by Kuniyoshi czy Cats of Japan po sklepowe kotki z Hongkongu w Cats of Hongkong. Różne zwierzęta, nieraz w humorystycznym przedstawieniu, a zwłaszcza koty, to jeden z ulubionych tematów japońskich artystów, ale nie tylko. Kto zna klasyczną japońską poezję ten wie, że słynna krótka forma haiku również lubi obserwować i opisywać futrzastych przyjaciół. Cats in Spring Rain to niewielki ale przepiękny album łączący obie sztuki – haiku i ukiyoe.
Cats in Spring Rain zawiera prace między innymi takich poetów, jak: Kobayashi Issa, Matsuo Bashō, Natsume Sōseki, Fukuda Chiyo-ni, Kaigai Tennen, a także drzeworytników: Chōbunsai Enshi, Katsushika Hokusai, Ohara Koson, Kobayashi Kiyochika i innych. Kocia tematyka sprzyja powstawaniu humorystycznych haiku. Najlepiej to widać w wierszach Issy, którego wersy są leciutkie i stanowią najlepszy przykład humoru w japońskiej poezji. Bardzo się cieszę, że wydawca zdecydował się zamieścić nie tylko angielskie tłumaczenie haiku, ale też oryginalny zapis, a także romanizację. Dzięki zapisanej wymowie wierszy po japońsku czytelnicy mogą się cieszyć nie tylko treścią wierszy, ale też specyficznym rytmem wierszy – haiku nie są rymowane, ale rytmiczny układ sylab jeszcze dodaje humoru, zdecydowanie polecam czytanie na głos!
Wiele haiku zawartych w zbiorze mówi o kociej miłości, we wszystkich jej odcieniach i najróżniejszych sytuacjach. Jeśli chcecie wiedzieć co gra w duszy japońskim kociakom, koniecznie sięgnijcie po ten piękny album!