Jeśli myśleliście kiedyś o tym, jak to pięknie byłoby spakować wszystko i wyjechać w Bieszczady, to książka zdecydowanie dla Was. Z tym, że nasz bohater, Yuki, zostaje postawiony przez faktem dokonanym: to jego rodzice zgłaszają nastolatka do specjalnego programu przysposabiającego do zawodu w górach i lasach Kamusari. Z dnia na dzień musi opuścić Tokio i trafia w sam środek leśnej idylli.
Sporo czasu minie zanim Yuki zacznie przejawiać jakiekolwiek predyspozycje na drwala – na szczęście trafia pod czujne oko Yokiego i jego przemiłej rodziny. Na wsi i w lesie czas płynie niespiesznie, każdy zna każdego, a świat staje się bardzo niewielki… Miejskie rozrywki zastępują tu tradycyjne zwyczaje i bezkres lasu.
The Easy Life in Kamusari to świetny przykład shigoto shōsetsu – dość lubianego w Japonii “gatunku”, w którym z bliska przyglądamy się przedstawicielom jakiegoś mniej lub bardziej powszechnego zawodu. Shion Miura często wraca do tego typu literatury – w tłumaczeniu ukazał się już The Great Passage, w którym przy pracy towarzyszyliśmy redaktorom wielkiego słownika. The Easy Life jest jednak przede wszystkim easy – to dość krótka lektura w lekkim tonie, której bliżej do YA (tak, są wątki romantyczne!) niż do poważniejszego rozważenia o wylesianiu, starzejącym się społeczeństwie na wsiach i trudnościach związanych z życiem w tak zamkniętej społeczności.
Książka doczekała się adaptacji filmowej, którą kinomani mogą kojarzyć pod błyskotliwym tytułem Wood Job! A dalsze losy Yukiego możecie poznać w drugiej części: Kamusari Tales Told at Night.