Women Dreaming to jedna z niewielu ostatnio wydanych książek, która została przetłumaczona z tamilskiego. Autorka książki, Salma, jest tamilską poetką, pisarką i aktywistką na rzecz praw kobiet w Indiach. Jej bohaterki mieszkają w niewielkiej wiosce w Tamil Nadu, zapewne bardzo podobnej do tego, jak wygląda jej rodzinne Thuvarankurichi. Opisując muzułmańską społeczność, w której o życiu kobiet decydują mężczyźni, Salma pokazuje, że społeczna obsesja na punkcie przyzwoitości i pobożności nie pozostawia kobietom miejsca na oddech i całkowicie eliminuje przestrzeń do marzeń o lepszym życiu.
Bohaterki Women Dreaming reprezentują pełne spektrum najprzyziemniejszych kobiecych marzeń. Marzenie matki o tym, żeby mieć prawo do widywania się z własnymi dziećmi. Marzenie młodej dziewczyny o edukacji – nie religijnej, a prawdziwej, dającej szansę na życiową niezależność. Marzenie samotnej kobiety o możliwości funkcjonowania w społeczeństwie, wychodzenia z domu, byciu traktowanej z szacunkiem przez mężczyzn. Większość z tych “marzeń”, które w naszej kulturze traktujemy jako oczywiste prawa, to rzeczy, o które kobiety w Tamil Nadu i wielu innych miejscach na świecie wciąż walczą.
Women Dreaming to gorzka lektura. Można tylko mieć nadzieję, że życie kobiet w Tamil Nadu, tak jak kobiet w wielu innych miejscach na świecie, wkrótce zmieni się na lepsze. Fakt, że autorka taka jak Salma mówi o obecnej sytuacji kobiet wprost, jednocześnie łamiąc wiele tabu wynikających z tradycji swojej społeczności z pewnością jest krokiem w stronę lepszej przyszłości.
Na razie nie ma opinii o produkcie.