Kolejna nowelka z serii wydawanej przez Pushkin Press i kolejne duże zaskoczenie, bo ciężko to właściwie nazwać nowelką. Nishioka Kyōdai to duet rodzeństwa, brata i siostry, pochodzących z prefektury Mie, który tworzy… mangi. I w niniejszym zbiorze wzieli na tapet dziewięć słynnych opowiadań Franza Kafki, w tym oczywiście “Przemianę”. Charakterystyczny dla nich dziwnie ponury i geometryczny styl zdaje się dobrze współgrać z pracami pisarza. Postaci mają duże czarne oczy, niczym zła matka Koraliny i przywodzą na myśl przypadkowo niepokojące ilustracje dziecięcych bajek. Bije od nich chłód, a jednocześnie są tak hipnotyzujące, że czytamy jedno opowiadanie za drugim.
Należą się tutaj ukłony w stronę tłumacza, Davida Yanga, który nawigował między niemieckojęzycznymi opowiadaniami Kafki, jego japońskim przekładem i w końcu samymi grafikami Nishioka Kyōdai.
A jeśli macie ochotę na więcej mangowych adaptacji i jeszcze bardziej upiorny klimat, to polecamy sprawdzić Junjiego Itō i jego Frankensteina oraz No Longer Human.